Plaukimas

„Burbulo“ sąlygomis sportuojantys plaukikai nepraranda pozityvo

treniruociu burbulas

Daniil Pancerevas Klaipėdos treniruočių „burbule“. Asmeninio archyvo nuotr.

Klaipėdos treniruočių „burbule“ pirmadienį prasidės antrasis aukšto meistriškumo plaukimo pratybų etapas. Pasak ilgiau nei dvi savaites jame praleidusių jaunųjų šalies plaukikų, gyventi izoliacijos sąlygomis nėra itin lengva. Kiekvienas iš jų čia stengiasi ne tik palaikyti sportinę formą ir pasiruošti ateinančioms varžyboms, bet ir neapleisti mokslų.

„Burbulo“ sąlygomis sportuojantis neseniai į nacionalinės olimpinės rinktinės kandidatų sąrašą įtrauktas 16-metis Daniil Pancerevas džiaugiasi suteikta galimybe treniruotis šiuo visiems sudėtingu laikotarpiu.

„Treniruojamės du kartus per dieną – ryte ir vakare. Sąlygos puikios! Kiekvienas sportininkas gyvena atskiruose kambariuose, maitina tris kartus per dieną. Po rytinės treniruotės grįžtu ir ruošiu namų darbus. O laiką tarp treniruočių skiriame poilsiui, – įspūdžiais dalinasi Daniil.

– Sportininkai suskirstyti į grupes, todėl treniruojamės skirtingu metu. Pavyzdžiui, jeigu sportininkui pamokos prasideda aštuntą ryto, tai šeštą – plaukimo sesija. Mano atveju – visai kitaip. Kadangi mokausi užsienyje (Tailande, – old.old.ltuswimming.com.), tai ir laikas pas mane kitoks. Jeigu konkrečiai, tarp Tailando ir Lietuvos yra penkių valandų skirtumas. Dėl to keliuosi apie 5.40 val., sudalyvauju dvejose pamokose ir jau devintą valandą turiu treniruotę. Grįžęs po rytinės treniruotės, padarau dar tris pamokas, kurios vyko anksčiau, nes Lietuvos laiku jos man prasideda trečią ryto“.

Kartu su kitais čia besitreniruojančiai Smiltei Plytnykaitei taip pat pavyksta sėkmingai suderinti mokslus bei sportą. Jaunoji plaukikė sako, kad sulaukusi pasiūlymo atvažiuoti į „burbulą“ ilgai nedvejojo ir akimirksniu apsisprendė.

„Kai gavau tokią galimybę dalyvauti Klaipėdos „burbule“, iš karto sutikau. Labai apsidžiaugiau, kad turėsiu galimybę sportuoti per karantiną, net negalvodama atvažiavau, – prisimena ji.

– Atvažiavus buvau iškart supažindinta su šio „burbulo“ taisyklėmis. Jos griežtos – jokio artimo bendravimo su kitais plaukikais, tik darbas baseine, pamokos. Mano mokytojai supratingi, duoda truputėlį daugiau laiko, galimybių suderinti pamokas, namų darbus su sportu. Ačiū jiems!“.

Stengiantis išlaikyti fizinį atstumą, maistas kiekvienam „burbulo“ dalyviui į kambarius yra pristatomas bekontakčiu būdu. O pats viešbutis, kuriame įsikūrę plaukikai, yra visai netoli baseino, todėl iki jo vos kelios minutės pėsčiomis.

„Kiekvieną dieną keliamės penktą ryto ir šeštą valandą šokam į vandenį. Treniruotė baigiasi pusę aštuonių, tada visi einam į pamokas, gauname pusryčius. Pasibaigus pamokoms ir pavalgius pietus, ketvirtą valandą vėl prasideda kita plaukimo treniruotė. Baigus visas dienos treniruotes, laukiam vakarienės ir einam ruošti pamokų, ilsėtis. Visi į savo kambarius, – savo dienotvarke dalinasi Smiltė.

– Nėra labai lengva dirbti tokiu režimu, bet man patinka. Tikiuosi, ši stovykla man duos dar daugiau naudos gerinti savo rezultatus. O visiems linkiu atlaikyti ir nerti į baseinus dar geresnės sportinės formos!“.

treniruociu burbulas

Stengiantis išlaikyti fizinį atstumą, maistas kiekvienam „burbulo“ dalyviui į kambarius yra pristatomas bekontakčiu būdu.

Lietuvos plaukimo čempionė Paulina Pekūnaitė taip pat nudžiugo sužinojusi apie galimybę karantino metu treniruotis Klaipėdoje.

„Kai sužinojau, kad teks vykti treniruotis į „burbulą“, labai apsidžiaugiau, kad galėsiu kartu sportuoti su kitais Lietuvos plaukikais bei savo draugais. Labai dažnai norisi kažko naujo, pavyzdžiui, palenktyniauti su savo konkurentėmis, kadangi savo grupėje esu tik viena mergina, tai to labai trūksta, – sako ji.

– Prieš išvažiuojant labai buvo įdomu, kaip ten viskas bus atvažiavus, koks maitinimas, kokios sąlygos, kokios treniruotės, nes esame visi skirtingi. Pirmą savaitę buvo labai sunku, labai trūko to išėjimo į lauką, pabuvimo su draugais, kai žinome, kad kambary turime būti vieni. Buvo sunku tai išgyventi, bet dabar kažkaip pripratau ir yra žymiai lengviau“.

Pirmoji treniruočių savaitė jauniesiems sportininkams nebuvo labai lengva. Jiems nemažai teko plaukti ir krauliu, o Paulinai geriausiai sekasi plaukiant nugara.

„Kiekvienas plaukiame skirtingas būdais ir prisitaikyti prie vieno būdo yra tikrai sunku. Bet jei plaukiame, vadinasi reikia. Labiau mėgstu plaukti savo būdu. Labai patinka sporto salė. Treniruočių metu sužinojau daug naujų ir naudingų pratimų“, – įspūdžiais dalijasi plaukikė.

klaipedos burbulas marija erika

Marija Romanovskaja su Erika Pašakinskaite Klaipėdos treniruočių „burbule“. Asmeninio archyvo nuotr.

Į Lietuvą iš Jungtinės Karalystės sugrįžusios Marija Romanovskaja ir Erika Pašakinskaitė taip pat džiaugiasi sąlygomis treniruočių „burbule“. Pasak jų, visi čia labai malonūs, paslaugūs ir stengiasi padėti suprasti dalykus, jeigu kas nors būna neaišku.

„Man labai patinka ši stovykla. Pradedant nuo maisto, viskas čia labai skanu. Laikas, kuomet mes gauname maitinimą, yra puikiai suderintas, kadangi nereikia laukti daugybės valandų, o sugrįžus iš treniruotės visuomet būnu labai alkana.

Pačios treniruotės labai geros. Žmonių skaičius baseine taip pat tinkamas, plaukikai nėra susigrūdę viename takelyje. Treneriai visą laiką paaiškina mums keliamas užduotis, o aš kartu tobulinu ir lietuvių kalbą, todėl jau daug ką galiu suprasti“, – šypsosi Marija.

„Labai apsidžiaugiau, kai buvau pakviesta į šią stovyklą. Nieko panašaus nebuvau patyrusi. Atvykusi čia iškart pasijutau laukiama. Net jeigu aš ir gerai nemoku kalbos, treneriai vis tiek palaiko ir randa būdų, kaip man padėti. Jie bando pataisyti mažus dalykus, kurių galbūt nepastebiu, skatina daugiau dirbti ir padeda tobulinti mano plaukimo techniką, – pasakoja Erika.

– Man patinka, kaip sudėliotas dienos režimas. Viena plaukimo sesija ryte, kita vakare ir treniruotė sporto salėje tarp jų. Viskas vyksta labai sklandžiai ir visi sportininkai sugeba suderinti pamokas mokykloje po sunkaus daro baseine. Tikiuosi, kad mes visi ir toliau sunkiai dirbsime ir tobulėsime kaip komanda“.

Primename, kad antrojo treniruočių stovyklos etapo metu Klaipėdos „burbule“ vyks ir du šalies čempionatai. Gruodžio 4-5 dienomis organizuojamas Lietuvos vaikų-jaunučių čempionatas, o gruodžio 17-19 dienomis – svarbiausios šių metų varžybos – Lietuvos čempionatas (kartu su jaunių įskaita). Abu čempionatai bus rengiami be žiūrovų.

Taip pat skaitykite

Rėmėjai ir partneriai